古代處世奇書《守弱學(xué)》名句14句,蘊(yùn)含大智若愚、由弱變強(qiáng)的智慧
時(shí)間:2019-10-29 11:44:03 編輯:xinzheng_b 點(diǎn)擊量:7434次
杜預(yù),何人也?晉滅吳之大將軍也,他文才武略,豐功偉業(yè),德行高尚,又能明哲保身,處事堪稱一絕,可以說千古少見之奇才。他的軍事才能,在滅吳一戰(zhàn)體現(xiàn)得淋漓盡致。他在文學(xué),法律,政治上也做出了非凡的貢獻(xiàn),為 《左傳》所注的解,至今少有人能及。同時(shí)他創(chuàng)作了不少名篇,流傳后世。《守弱學(xué)》就是其中一作,道出了他明哲保身,在功成名就后仍能全身而退的保身之道, 也是他一生做人處事的真諦。審視他一生的為人經(jīng)歷,“ 守弱”可以說是他保身、立命及發(fā)跡的秘密利器。他一生演繹了由弱轉(zhuǎn)強(qiáng)、強(qiáng)者恒強(qiáng)的過程。 所謂天下之至柔馳騁天下之至堅(jiān),守弱就是教人掌握“柔弱” 的學(xué)說。強(qiáng)者守弱,使強(qiáng)者恒強(qiáng),弱者守弱,可由弱變強(qiáng),一旦參悟,便無往不勝。
名句集錦
下面是本書最為經(jīng)典的十四句,想必會(huì)讓大家在為人處世上多一種理解,多一份智慧。
1.君子示其短,不示其長。小人用其智,不用其拙。譯文:君子顯示他的短處,不顯示他的長處,小人使用他的聰慧,不使用他的笨拙。
2.名弱者,實(shí)大用也。致勝者,未必優(yōu)也。譯文:被人稱為弱小的東西,實(shí)際是大有用處的,能導(dǎo)致勝利的東西,不一定是人們所說的優(yōu)勢。
3.弱而人憐,憐則助。劣而人恕,恕則幸。庸而人納,納則遇。譯文:弱者另人同情,同情就是強(qiáng)大的助力,處于劣勢者人們會(huì)寬恕他,寬舒就是難得的幸運(yùn),平庸者人們會(huì)接納他,接納就是難得的機(jī)遇
4.智不代力,賢者不顯其智。弱須待時(shí),明者毋掩其弱。譯文:智慧不能代替實(shí)力,賢明的人不會(huì)顯露自己的智慧。弱者需要等待時(shí)機(jī),明智的人不可以遮蔽他的弱小。
5.奉強(qiáng)損之,以其自亂也。示弱愚之,以其自謬焉。譯文:尊奉強(qiáng)者可以損害他,用這個(gè)方法能促其自我變亂;顯示弱小可以愚弄強(qiáng)者,用這個(gè)方法能使其自生錯(cuò)誤。
6.智以智取,智不及則乖。愚以愚勝,愚有余則逮。譯文:智者用智計(jì)作為取勝之道,但智計(jì)有失就會(huì)事與愿違,愚人用愚笨的方法作為勝利之法,愚笨十足就能達(dá)到目的。
7.智或難為,余則克之,得無人者皆愚乎?上不忌愚,忌異志也。譯文:智計(jì)有的難已做到的事情,愚笨卻可以解決它,這恐怕是人們都是愚人的緣故吧。當(dāng)權(quán)者不忌憚?dòng)奕?,而忌憚不忠的人?br />
8.上明而下愚,危亦安。下聰而上昏,運(yùn)必盡。言智者莫畏,畏言愚也。譯文:上司精明下屬愚笨,雖然危險(xiǎn)但可以平安脫困;下屬聰明而上司昏庸,好運(yùn)一定會(huì)完結(jié)。說自己聰明的人不要怕他,要怕說自己愚笨的人。
9.不罪于下,禍寡也。目無貴賤,君子也。譯文:對身份低微的人不輕易譴責(zé),禍患就會(huì)減少了。眼里沒有貴賤的區(qū)別,是君子的行為。
10.至善無跡,然惠存也。至尊無威,然心懾耳。譯文:最大的善行是沒有痕跡的,但它的恩惠卻是事實(shí)在在的。最高貴的人沒有威儀,但他讓人心悅誠服。
11.辱不滅人,滅于縱怒。譯文:侮辱不能毀滅人,毀滅人的是放縱憤怒。
12.大辱加于智者,寡焉。大難止于忍者,息焉。譯文:有智慧的人常常承受大的侮辱,因?yàn)槟芾斫馑麄兊娜撕苌佟H淌芮璧娜送芏氵^災(zāi)難,因?yàn)樗麄兪箶呈滞V沽诉M(jìn)攻。
13.寵不樹敵,絕焉。陋不論道,暴焉。譯文:受寵信的人不要樹立強(qiáng)敵,因?yàn)檫@是一條絕路,淺陋的人不要談?wù)摯蟮?,因?yàn)檫@會(huì)顯露自己的無知。
14.悅上故彰己丑。治下不奪其功。譯文:使上司高興要故顯自己的丑陋,管理下屬不能奪取他們的功勞。
原文及譯文
卷一 敬強(qiáng)篇
世之強(qiáng)弱,天之常焉。譯文:人世間的強(qiáng)弱之分,是天道中很正常的事情。
強(qiáng)者為尊,不敬則殃,生之大道,乃自知也。譯文:強(qiáng)者尊貴,不敬重它就會(huì)招來禍殃;生存的第一準(zhǔn)則,就是要有自知之明。
君子不懼死,而畏無禮。小人可欺天,而避實(shí)禍。譯文:君子不懼怕死亡,卻害怕失去禮節(jié);小人可以欺瞞上天,卻躲避實(shí)際的災(zāi)禍。
非敬,愛己矣。智不代力,賢者不顯其智。弱須待時(shí),明者毋掩其弱。譯文:并不是真正的敬重強(qiáng)者,而是愛護(hù)自己;智慧不能代替實(shí)力,賢明的人不會(huì)顯露自己的智慧。弱者需要等待時(shí)機(jī),明智的人不可以遮蔽他的弱小。
奉強(qiáng)損之,以其自亂也。示弱愚之,以其自謬焉。譯文:尊奉強(qiáng)者可以損害他,用這個(gè)方法能促其自我變亂;顯示弱小可以愚弄強(qiáng)者,用這個(gè)方法能使其自生錯(cuò)誤。
卷二 保愚篇
人不知者多矣。知之幸也,不知未咎。譯文:人們不懂的事情太多了,懂得事情多是好事,不懂也不是壞事。
智以智取,智不及則乖。愚以愚勝,愚有余則逮。譯文:智者用智計(jì)作為取勝之道,但智計(jì)有失就會(huì)事與愿違,愚人用愚笨的方法作為勝利之法,愚笨十足就能達(dá)到目的。
智或難為,余則克之,得無人者皆愚乎?上不忌愚,忌異志也。譯文:智計(jì)有的難已做到的事情,愚笨卻可以解決它,這恐怕是人們都是愚人的緣故吧。當(dāng)權(quán)者不忌憚?dòng)奕耍蓱劜恢业娜恕?br />
下不容詐,容有誠也。上明而下愚,危亦安。下聰而上昏,運(yùn)必盡。言智者莫畏,畏言愚也。譯文:地位低的人不容納奸詐的人,而容納有誠信的人。上司精明下屬愚笨,雖然危險(xiǎn)但可以平安脫困;下屬聰明而上司昏庸,好運(yùn)一定會(huì)完結(jié)。說自己聰明的人不要怕他,要怕說自己愚笨的人。
卷三 安貧篇
貧無所依,不爭惟大,困有心賊,抑之無恙。譯文:貧窮沒有依靠,不爭強(qiáng)好勝是最重要的。困境催生邪念,遏止它就沒有禍患。
不惡窘者,知天也。惰以致貧,羞也。廉以不富,榮也。蹇(jiǎn)以無貨,嗟也。譯文:不憎恨窘境,就是通宵自然社會(huì)了。因?yàn)閼卸瓒鴮?dǎo)致貧窮,是羞愧的,因?yàn)榍辶桓辉?,是榮耀的。因?yàn)槊\(yùn)坎坷而窮困潦倒,是另人惋惜的。
貴生敗兒,賤出公卿。達(dá)無直友,難存管鮑。譯文:富貴之家多有不肖子孫,貧窮之家,常出高官顯貴。得志時(shí)沒有真正的朋友,落難時(shí)卻有管鮑之交。
勿失仁者終富,天酬焉。莫道苦者終盛,人敬矣。譯文:不失去仁愛終究會(huì)富有,這來自上天的報(bào)酬,不訴說苦楚終究會(huì)興盛,這源自人們的敬愛。
卷四 抑尊篇
智尊者未必強(qiáng),名實(shí)弗契也。霸者存其弱,勝敗無常焉。譯文:地位高的人不一定是強(qiáng)者,名聲和實(shí)際是不相符的。稱霸的人也要他的弱點(diǎn),勝敗沒有固定的規(guī)律。
弱不稱尊,稱必害。強(qiáng)勿逾禮,逾則寇。譯文:弱者不能自稱尊貴,自稱尊貴一定會(huì)受到傷害,強(qiáng)者不能超越禮法,超越禮法就是賊寇了。
不罪于下,禍寡也。目無貴賤,君子也。心系名利,小人也。君子尊而澤人,小人貴而害眾。譯文:對身份低微的人不輕易譴責(zé),禍患就會(huì)減少了。眼里沒有貴賤的區(qū)別,是君子的行為。心中只有名利二字,是小人的行徑。君子身處高位,就會(huì)造福世人,小人有權(quán)勢就會(huì)危害百姓。
至善無跡,然惠存也。至尊無威,然心懾耳。譯文:最大的善行是沒有痕跡的,但它的恩惠卻是事實(shí)在在的。最高貴的人沒有威儀,但他讓人心悅誠服。
卷五 守卑篇
人卑莫僭(jiàn),贏馬勿馳。草木同衰,威存其榮。譯文:地位低的人不要冒用地位高的人的名號行事,瘦弱的馬不要拼命奔跑。草木同時(shí)衰敗,它們都有茂盛的時(shí)候。
君不正臣譎(jué),君之過也。上無私下讜(dǎng),上之功也。功過由人,尊卑守序,卑不弄權(quán),輕焉。譯文:君主不公正,致使臣子欺詐它,這是君主的過錯(cuò),上司沒有私心才能使下屬對他直言,這是上司的功德。功過是由人來決定的,尊卑是靠秩序來維護(hù)的。卑微的人不要玩弄權(quán)利,因?yàn)槿藗冚p視他。
寵不樹敵,絕焉。陋不論道,暴焉。堪親者非貴,遠(yuǎn)之不辱也。毋失者乃節(jié),恃之者必成矣。