當前欄目:首頁 > 國學文化 > 元代戲曲 > 正文
國學文化
  • 關漢卿元曲《四塊玉》
  • 時間:2019-09-02 15:49:19        編輯:xinzheng_b        點擊量:2953次
  •                                      《四塊玉》 元 關漢卿

                                舊酒沒,新醅潑,老瓦盆邊笑呵呵。

                                共山僧野叟閑吟和。

                                他出一對雞,我出一個鵝,閑快活。

     

                                南畝耕,東山臥,世態(tài)人情經(jīng)歷多。

                                閑將往事思量過。

                                賢的是他,愚的是我,爭什么!

           關漢卿的[四塊玉]《閑適》是一組小令,共四首,這是其中的第二、四首。中國古代士人的處世態(tài)度,總而言之就是入世、出世兩種。但大凡有正義感的知識分子,不論入世也好,出世也好,總是要和現(xiàn)實產(chǎn)生矛盾,和世俗發(fā)生齒齟齬,因此他們要保持自己的人格,常常需要一反流俗,孤標獨立。關漢卿這組小令,可以說是這種意識的代表。他向往那種閑適清靜、無拘無束的散誕生活,而對那“官囚”、“利牢”的名利場、是非海,則感到厭倦、蔑視和憎恨。
           [注解]
           沒:盡。
           新醅:新酒。醅,沒有過濾的酒。
           潑:傾倒。
           老瓦盆:粗陋的盛酒器。
           和:吟詩唱和。
           南畝:指農(nóng)田。
           東山臥:指隱居。用晉代謝安隱居東山典故。
            [譯文]老酒喝光了,新酒也心情地喝了,老瓦盆邊幾個良朋好友圍坐一團,喜笑顏開,意氣揚揚。和山野中的和尚、田叟一起飲酒賦詩,吟詠唱和。今天他拿來一對雞,我?guī)硪活^鵝,大家在這里自在消受一番,好不快活。
           在南邊地里耕種,在東邊山上仰臥。經(jīng)歷的世態(tài)人情那么多,閑暇時把往事一點點再想一遍。聰明的是他,愚蠢的是我,有什么可爭的呢!
  • 上一篇:趙孟頫《漁父詞二首·其一》簡析
  • 下一篇:張鳴善元曲《普天樂.詠世》

  • 分享到:
  • 我來說兩句
    登錄后可評論



  • 中國教育部
  • 山東省教育招生考試院
  • 中國研究生招生信息網(wǎng)
  • 濟南市教育招生考試院