《送別》是由李叔同于1915年填詞的歌曲,曲調(diào)取自約翰·龐德·奧特威作曲的美國(guó)歌曲《夢(mèng)見(jiàn)家和母親》。1936年,百代公司發(fā)行了北師附小學(xué)生龍珣?yīng)毘墓噤洺?nbsp; ,該版本后被中國(guó)唱片2004年出版的專(zhuān)輯《百年經(jīng)典1:秋水伊人》收錄 [3] 。
《送別》曾被選為《早春二月》《城南舊事》等電影的插曲。
1927年,李叔同的弟子豐子愷親自抄錄歌詞,并繪畫(huà)插圖,將它收錄在《中文名歌五十曲》,1958年又把它編入《李叔同歌曲集》中 。
長(zhǎng)亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風(fēng)拂柳笛聲殘,夕陽(yáng)山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一瓢濁酒盡余歡①,今宵別夢(mèng)寒。
注釋?zhuān)孩伲阂黄皾峋票M余歡”的典故出自《論語(yǔ)·雍也篇》:一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂(yōu),回也不改其樂(lè)。”現(xiàn)存《送別》的最早版本,即李叔同的弟子豐子愷以端正小楷抄錄的,是“一瓢(piáo)濁酒盡余歡”。在之后的傳唱中“瓢”常被人傳為“觚(gū)”壺”與“斛(hú)”