當前欄目:首頁 > 知識大全 > 初中教育 > 正文
科目輔導
  • 魏晉:陶淵明《飲酒·其五》
  • 時間:2020-01-03 13:50:03        編輯:李雨晴        點擊量:4374次
  • 結廬在人境,而無車馬喧。

    問君何能爾?心遠地自偏。

    采菊東籬下,悠然見南山。

    山氣日夕佳,飛鳥相與還。

    此中有真意,欲辨已忘言。

    譯文:

    將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。

    問我為什么能這樣,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。

    在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。

    傍晚時分南山景致甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥結伴而還。

    這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

  • 上一篇:兩漢:司馬遷《周亞夫軍細柳》
  • 下一篇:唐代:李白《行路難·其一》

  • 分享到:
  • 我來說兩句
    登錄后可評論



  • 網易
  • 百度
  • 大眾網