當(dāng)前欄目:首頁(yè) > 知識(shí)大全 > 初中教育 > 正文
科目輔導(dǎo)
  • 魏晉:陶淵明《飲酒·其五》
  • 時(shí)間:2020-01-03 13:50:03        編輯:李雨晴        點(diǎn)擊量:4710次
  • 結(jié)廬在人境,而無(wú)車(chē)馬喧。

    問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。

    采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。

    山氣日夕佳,飛鳥(niǎo)相與還。

    此中有真意,欲辨已忘言。

    譯文:

    將房屋建造在人來(lái)人往的地方,卻不會(huì)受到世俗交往的喧擾。

    問(wèn)我為什么能這樣,只要心志高遠(yuǎn),自然就會(huì)覺(jué)得所處地方僻靜了。

    在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠(yuǎn)處的南山映入眼簾。

    傍晚時(shí)分南山景致甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥(niǎo)結(jié)伴而還。

    這里面蘊(yùn)含著人生的真正意義,想要辨識(shí),卻不知怎樣表達(dá)。

  • 上一篇:兩漢:司馬遷《周亞夫軍細(xì)柳》
  • 下一篇:唐代:李白《行路難·其一》

  • 分享到:
  • 我來(lái)說(shuō)兩句
    登錄后可評(píng)論



  • 中國(guó)教育部
  • 山東省教育招生考試院
  • 中國(guó)研究生招生信息網(wǎng)
  • 濟(jì)南市教育招生考試院