當前欄目:首頁 > 知識大全 > 小學教育 > 正文
科目輔導
  • 兩漢:劉向《畫蛇添足》
  • 時間:2020-01-07 12:48:38        編輯:李雨晴        點擊量:4352次
  • 楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒?!?/span>

    一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。

    為蛇足者,終亡其酒。

    譯文:

    楚國有個主管祭祀的官員,把一壺酒賞給來幫忙祭祀的門客。門客們互相商量說:“幾個人喝這壺酒不夠,一個人喝這壺酒還有剩余。請大家在地上畫蛇,先畫好的人就喝這壺酒。”

    一個人先把蛇畫好了,他拿起酒壺準備飲酒,然后左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠給蛇添上腳!”沒等他畫完,另一個人的蛇畫好了,奪過他的酒說:“蛇本來沒有腳,你怎么能給它添上腳呢?”于是就把壺中的酒喝了下去。

    那個給蛇畫腳的人最終失掉了那壺酒。

  • 上一篇:清代:樂鈞《世無良貓》
  • 下一篇:先秦:韓非《鄭人買履》

  • 分享到:
  • 我來說兩句
    登錄后可評論



  • 網易
  • 百度
  • 大眾網